曲子倒是很早便一挑好的《In The Wee Small Hours Of The Morning 》,这算是很出名的曲子的,最好的版本莫过
Ben Webster和Frank Sinatra。而我正纠结于此,极喜欢Frank 的浑厚男中音,可是这Ben的萨克斯是让人欲罢不能的。
沙哑,沉厚却又柔软无比,吹奏长音结尾时悠长的气音更是动人心弦。so~思前想后还是选了后者。
In The Wee Small Hours Of The Morning,本来想翻译出来,可是想来想去没想到太合适的字词。
直译的话又太苍白,干脆就用解释好了,《天将近亮的时间》,细细想来这味道也是合适的。
一般来说,这段时间都是深度睡眠的时间,可是对于一个失眠的人来说,这段时间可就是最难度过的时光。
睡意已过~可是起来呢又不太合适。 只好直勾勾的盯着天花板发呆,万千思绪。