推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

[其它] 大哥们,有没有这种黑科技啊

回复 7楼 的帖子

是啊,我看它们的耳朵上都带的耳机,可能就是同声翻译的东西

TOP

民用的应该是没有啊,还没听说过,文字翻译的倒是用了很多年了。

TOP

目前没又这功能,还等待着开发啊,技术又限

TOP

应该有的,不过是一句话说完后才翻译的. 并且翻译过程容易出错. 必须要联网

TOP

看电影还是原声的比较好吧,虽然有同声传译,你可以参考一下SIRI或者翻译软件上的声音,基本上是无感情的数据库声音。即便是同声,也无法通过电影中的场景,情感表达出来。 不同声和无感情的声音简直是中折磨。
本帖最近评分记录
  • guhaiyunfan 金币 +2 回复认真,鼓励! 2017-9-24 18:53

TOP

如果你不管效果的话,有的
你用软件把音频截出来,然后用语音翻译机翻。这步就是大部分字幕组做的事情。
然后用文字转换成电脑合成发音,这个我可以告诉你效果不好。尤其是语音语气方面,现在还没有做的够好的
本帖最近评分记录
  • guhaiyunfan 金币 +2 回复认真,鼓励! 2017-9-24 18:54

TOP

首先从听到声音再转换成需要的语言这关系到感官,现在还没发达到能制作出电脑的感官

TOP

现阶段估计只有同声翻译耳机这种东西了。那种软件估计现在还没人会有那闲心去花大功夫给弄出来。

TOP

要是真有这么好用的软件估计各个字幕组 就没有存在的必要了。估计以后会有的。

TOP

标题

现在还没有,但确是一个很好的问题以后会有的

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-20 08:53